[Translate] Harukaze Lover Song - CHERRYBLOSSOM
posted on 28 Aug 2009 16:54 by matora in Translateไม่อนุญาตให้นำไปแปะที่ไหนหนา เพราะเนื้อเพลงเราอาจจะแปลผิดไปมาก อาจเกิดความเข้าใจผิดได้
Harukaze Lover Song
また会う日まで 永遠に その笑顔とその口癖も
mata au hi made eien ni sono egao to sono kuchiguse mo
เพราะว่าจนกว่าจะได้พบกันอีกครั้ง ทั้งรอยยิ้ม และคำพูดติดปาก
すべて消えないでほしいと願うから
subete kienaide hoshii to negau kara
และทุกๆสิ่ง ที่คอยภาวนาเพราะไม่อยากให้มันหายไป
Let's go everybody say
เอาล่ะ พวกเรามาร่วมกันพูดว่า
今から始まる CHERRY TIME
ima kara hajimaru CHERRY TIME
ต่อจากนี้ คือเวลาของ Cherry Time
ここでグッと近づくよ NEWフレーバー
koko de gutto chikazuku yo NEW fureebaa
เข้ามาใกล้ๆเร็วๆซี่! นี่ล่ะของใหม่เลย
Wo・・・ 奏でろ サクラ咲く坂道を ずっと
Wo... kanadero sakura saku sakamichi o zutto
โอ้ เพลงที่บรรเลงตลอดตามทางลาดที่ดอกซากุระผลิบาน
C・H・E・R・R・Y 駆け上がって 重なり合う手
C.H.E.R.R.Y kake agatte kasanariau te
C.H.E.R.R.Y. มุ่งทะยานให้สูงขึ้นไป ซ้อนทับกับมือนั้น
守るべき まだ見ぬ奇跡 いつか叶えてみせる
mamoru beki mada minu kiseki itsuka kanaete miseru
จะปกป้องปาฏิหาริย์ที่มองไม่เห็น และทำให้ความฝันเป็นจริงให้ดู
三月の晴れた朝 眠い目擦る君を
sangatsu no hareta asa nemui me kosuru kimi o
ยามเช้าที่แจ่มใสในเดือนมินาคม เธอที่ขยี้ตาที่สะลึมสะลือ
潤んだ目に焼き付けた さよならの時だから
urunda me ni yakitsuketa sayonara no toki dakara
และค่อยๆลืมตาที่เปียกชุ่ม เพราะว่ามันถึงเวลาที่จะต้องร่ำลากันแล้ว
一年前は青葉 風と共に揺らいだ
ichinen mae wa aoba kaze totomoni yurai da
1ปีก่อนหน้านี้ เหล่าสายลมสีครามเคยสั่นไหว
今は旅立つ僕らを 祝うサクラ日和
ima wa tabidatsu bokura o iwau sakura hiyori
ตอนนี้เรามาเริ่มฉลองให้กับซากุระนี้เถอะ
時は過ぎて 遠く離れてしまう明日も
toki wa sugite tooku hanarete shimau ashita mo
กาลเวลาได้ล่วงเลยผ่านไป วันพรุ่งนี้ก็ห่างออกไปเรื่อยๆเช่นกัน
ずっと ずっと 好きでいたいよ
zutto zutto suki de itai yo
อยากจะเป็นเช่นนี้ตลอดไป ตลอดไป
また会う日まで 永遠に その笑顔とその口癖も
mata au hi made eien ni sono egao to sono kuchiguse mo
เพราะว่าจนกว่าจะได้พบกันอีกครั้ง ทั้งรอยยิ้ม และคำพูดติดปาก
すべて消えないでほしいから
subete kienaide hoshii kara
และทุกๆสิ่ง ที่คอยภาวนาเพราะไม่อยากให้มันหายไป
春風LOVER SONG
harukaze LOVER SONG
เพลงคู่รักแห่งสายลมฤดูใบไม้ผลิ
君が教えてくれた 出会いと別れ
kimi ga oshiete kureta deai to wakare
เธอได้สอนให้รู้ ถึงการพบ และการลาจาก
夕陽に手を振って 強くなれたから
yuuhi ni te o futte tsuyoku nareta kara
โบกมือล่ำลากันยามพระอาทิตย์ลับขอบฟ้า เพราะว่าจะสามารถเข้มแข็งขึ้นได้
簡単な言葉 ありがとって 照れちゃうんだって
kantan na kotoba ari ga totte terechaun datte
คำพูด ขอบคุณ ง่ายๆ เพียงแค่นั้นก็ทำให้รู้สึกเขินแล้วล่ะ
伝えるべき 伝えたいもの この風に乗せて
tsutaeru beki tsutaetai mono kono kaze ni nosete
สิ่งที่ควรจะบอก และสิ่งที่อยากจะบอก พัดพาไปในสายลม
Go way! Yo way!
振り返る事はない 自分の決めた道を
furikaeru koto wa nai jibun no kimeta michi o
ไม่มีคำว่าหันหลังกลับอีกแล้ว.. ด้วยเส้นทางที่ฉันตัดสินใจนี้
一歩一歩踏みしめて あの空を眺める
ippo ippo fumishimete ano sora o nagameru
ค่อยๆก้าวไปข้างหน้าทีละก้าว ทีละก้าว และมองไปยังท้องฟ้าผืนนั้น
加速するスピードは 誰にも止められたくない
kasoku suru supiido wa dare ni mo tomerare takunai
เร่งความเร็วให้ถึงที่สุด ไม่ว่าใคร ก็ไม่อยากจะหยุดหรอก
大事な事 自分に勝つ事
daiji na koto jibun ni katsu koto
และที่สำคัญคือการเอาชนะตัวเอง
叫んだっていいんじゃない?
sakenda tte iin ja nai?
พร้อมกับตะโกนออกไป มันก็ดีออกไม่ใช่หรือ?
暗い夜も 涙を流しながら進む
kurai yoru mo namida o nagashi nagara susumu
แต่กลางคืนอันมืดมิด กลับต้องคอยปาดน้ำตาออกไป
いつも 時の中で 君を歌うよ
itsumo toki no naka de kimi o utau yo
ในทุกๆเวลา จะร้องเพลงเพื่อเธอล่ะ
悲しみすべて
kanashimi subete
ความเศร้าทุกๆสิ่งอย่าง
この歌にぶつけたっていいんじゃない?
kono uta ni butsuketa tte iin ja nai?
ใส่มันเข้ามาในบทเพลงนี้จะดีกว่าไหม??
それで目の前が 開かれてゆくのなら
sorede me no mae ga akete yuku no nara
และถ้าหากลืมตาขึ้นมาล่ะก็.. ข้างหน้านั้นเอง
綺麗な言葉 並べた手紙なんて絶対にいらない
kirei na kotoba narabeta tegami nante zettai ni iranai
ไม่มีถ้อยคำสวยหรูที่ถูกจัดเรียงไว้บนจดหมายอะไรนั่นหรอก
奏でる心 愛を伝えていくよ
kanaderu kokoro ai o tsutaete iku yo
และจะบรรเลงคำว่ารักมาจากหัวใจ
別れ際こぼれた言葉 ずっと信じてるよ
wakaregiwa koboreta kotoba zutto shinjiteru yo
ปลายทางแห่งการลาจากนั้น ถ้อยคำต่างๆได้พรั่งพรูออกมามากมาย ว่าจะเชื่อมั่นเสมอไป
泣かないでいようと そう決めてたけど
nakanaide iyou to sou kimeteta kedo
ถึงจะเคยตัดสินใจแล้วว่าจะไม่ร้องไห้ แต่ว่า..
ありきたりなセリフだって
arikitari na serifu datte
ทั้งที่เป็นเพียงแค่ถ้อยคำอันแสนธรรมดา
あなたに言われたら嬉しいよ
anata ni iwaretara ureshii yo
ถ้าเธอพูดเช่นนั้น ก็ดีใจมากเลยล่ะ
追いかけてく まだ見ぬ明日への階段を
oikaketeku mada minu ashita e no kaidan o
มาไล่ตามบันไดของอนาคตที่มองไม่เห็นเถอะ
また会う日まで 永遠に その笑顔とその口癖も
mata au hi made eien ni sono egao to sono kuchiguse mo
เพราะว่าจนกว่าจะได้พบกันอีกครั้ง ทั้งรอยยิ้ม และคำพูดติดปาก
すべて消えないでほしいから
subete kienaide hoshii kara
และทุกๆสิ่ง ที่คอยภาวนาเพราะไม่อยากให้มันหายไป
悲しみすべて (歌うよ)
kanashimi subete utau yo
ทุกๆสิ่งอันแสนเศร้านั้น (ฉันจะร้องเพลงให้)
失われた笑顔 そばで笑って 恐れずすべて刻むから
ushinawareta egao soba de waratte osorezu subete kizamu kara
เพราะเกรงว่า รอยยิ้มและเสียงหัวเราะที่เคยอยู่เคียงข้างกันนั้นจะดับสลายไป
このBEATと共に 汗とかすり傷
kono BEAT to tomoni ase to kasuri kizu
ทั้งจังหวะเหล่านี้ หยาดเหงือเหล่านี้ และแผลถลอกเหล่านี้
ココロに生まれるでしょう
kokoro ni umareru deshou
เกิดขึ้นจากใจใช่ไหมล่ะ
春風LOVER SONG
harukaze LOVER SONG
เพลงคู่รักแห่งสายลมฤดูใบไม้ผลิ
最高の笑顔で手を振ってゆこう
saikou no egao de te o futte yukou
ด้วยรอยยิ้มอันมีค่า จึงดึงมือออก
踏み出す奇跡 叶うと願うから
fumidasu kiseki kanau to negau kara
เพราะว่าถ้าค่อยๆทำให้ปาฏิหาริย์กลายเป็นจริงล่ะก็..
サクラ色に染められた涙ともさよなら
sakura iro ni somerareta namida tomo sayonara
สีสันของซากุระจะถูกย้อมด้วยเหล่าน้ำตาและคำว่าลาก่อน
時は刻む想いを乗せて 今すぐ咲き誇れ あの空へ
toki wa kizamu omoi o nosete ima sugu sakihokore ano sora e
และเวลาที่ผ่านเลยมานั้น จะยังอยู่ในความทรงจำ และบานออกมาอย่างภาคภูมิ ณ ที่ท้องฟ้าโน้น
サクラ フレーバー いつまでも フレー
sakura fureebaa itsumademo furee
ซากุระผลิบาน และไม่ว่าเมื่อไร ก็โปรยปลิว
サクラ フレーク いつまでも フレー
sakura fureeku itsumademo furee
ซากุระดอกน้อยๆ ไม่ว่าเมื่อไรก็โปรยปลิว
*************************
Credit
Singer : Cherryblossom
Romaji & Kanji Lyric : www.videouncovered.com
Translate to Thai : matora.exteen.com
-----------------------------------------------------------
วันนี้ไปแข่งเกี่ยวกับความรู้ทั่วไปของญี่ปุ่นมา... ได้รางวัลชมเชยมาเชยชม...=w= /โดนเตะ
พลาดตรงที่เขาถามเรื่องของขึ้นชื่อที่โอซาก้า ตอบผิดเลยพลาดท่าเสียแล้ว.. (ตอนนั้นมีทีมที่ได้คะแนนเท่ากันเกินมาทีมนึง เขาเลยต้องคัดออก แล้วทีมกระผมพลาดอยู่ทีมเดียว หุๆ.. แต่ไม่เป็นไร เพราะเพื่อนพยายามดีที่สุดแล้ว)
ที่ว่าเพื่อนพยายาม เพราะทีมนึงมี3คน คำถามขึ้นมาปุ้บเพื่อนก็ตอบได้ก่อนที่กระผมจะได้ทันนึกอะไรซะอีก... Orz
ว่าเรื่องเพลงวงนี้ดีกว่า
ช่วงนี้กำลังติดวงนี้มากพอดู...
โฮก แล้วก็กลับไปเล่นSealกับเพื่อนด้วย ตอนนี้กำลังขาดคนเล่นเมจ เลยว่าจะชวนพ่อมาเล่นด้วย /หลบหนังสือ
/กลิ้งจากไป ปวดท้อง.. วันนี้กีฬาสีเหนือยมาก... รู้สึกดีที่ได้แอบมาช่วยเพื่อนอีกห้อง*3*




ตอนนี้ก็กำลังเพ้อ UVERworld เหมือนกัน เพลงร็อคก็ทำได้เยี่ยม แต่เพลงช้าเนี่ย...เอาใจไปเต็ม ๆ เลย!!!
มีความรู้สึกว่าวงร็อคถ้ามีฝีมือจริง เพลงช้าจะเศร้าแบบสุด ๆ ไปเลยล่ะ ฮึก...เสียดายที่มีน้อยT___T
#1 By 「AKARI*」 : Hadou ~kono koe~ on 2009-08-28 18:39